|
Vyučující
|
|
|
|
Obsah předmětu
|
Cvičení: 1) Feedback 2) Communication Skills in Health Care 3) Selected Issues of Public Health, support and health protection 4) Risk Management, Reliability and Robustness of Healthcare Systems 5) Physical Methods in Therapy 6) Human - Computer Interaction 7) Pharmacology: Topical Issues 8) Electrical Equipment in Healthcare 9) Operational Safety of Electrical Equipment in Healthcare 10) Electrotechnical Measurements 11) The Importance of Reading Manuals: Tips & Tricks 12) Architectures of Electronic Systems 13) Basic Principles of Electrotechnics, Power Electronics and Cybernetics 14) Measurement of Electrical and Non-electrical Quantities in Biomedicine and Control Engineering
|
|
Studijní aktivity a metody výuky
|
Dialogické metody (diskuze, rozhovor, brainstorming)
- Účast na výuce
- 28 hodin za semestr
- Příprava na zápočet
- 10 hodin za semestr
- Domácí příprava na výuku
- 12 hodin za semestr
- Příprava prezentace (referátu v cizím jazyce)
- 10 hodin za semestr
|
|
Výstupy z učení
|
Předmět poskytuje rozšíření a prohloubení znalosti anglické odborné terminologie pro komunikaci na mezinárodní úrovni. Efektivní čtení a porozumění anglickému odbornému textu s následnou diskusí přispívá ke zlepšování dovednosti číst a rozumět anglicky psané odborné literatuře, smysluplně a artikulovaně vyjadřovat své názory. Studenti se učí třídit cizojazyčné informace a pracovat s nimi. Velký důraz je kladen na schopnost studentů vytvořit a přednést prezentace a uchopit vybraná témata tak, aby důstojně obstáli v prostředí, kde je angličtina jako "lingua franca" jazykem mezinárodní komunikace. Předmět je zaměřen na rozvoj obecné i odborné komunikace, logického myšlení, přesného vyjadřování i jazykového citu. Upevňování a prohlubování gramatických a lexikálních prostředků bude probíhat mj. formou dosazovacích, transformačních či překladových cvičení z vybrané učebnice anglického jazyka, se zásadní podporou e learningového prostředí a autentických audio-vizuálních aktivit. Studenti si prohloubí aktivní i pasivní anglickou medicínskou i interdisciplinární terminologii v daných tématech. Studenti postupně získají kompetence používat jazyk jako profesní diskurz; jsou připravováni pro profesní působení vyžadující komunikaci v odborném anglickém jazyce. Studenti se budou orientovat v odborném zdravotnickém i interdisciplinárním projevu, porozumí odborným anglickým lékařským či nelékařským textům a budou obeznámeni s technikami oborového překladatelství. Cílem předmětu je vybavit studenty kompetencemi v oblasti odborného jazyka na úrovni C1 Společného evropského referenčního rámce (SERR).
Studenti získají znalosti v daném předmětu v souladu s cílem a obsahem.
|
|
Předpoklady
|
Předpoklady jsou formulovány v anotaci předmětu a studijním plánu.
|
|
Hodnoticí metody a kritéria
|
Rozhovor, Ústní prezentace samostatné práce studenta
Zápočet: - 80% účast na cvičeních, - prezentace na vybrané téma, - samostatná práce a domácí příprava v prostředí e-learningového kurzu, - písemný zápočtový test (min. 60 % správných odpovědí).
|
|
Doporučená literatura
|
-
ARMER, Tamzen a Jeremy, DAY. Cambridge English for scientists. Cambrige: Cambridge professional English, 2011. ISBN 9780521154093.
-
HAIDEKKER, Mark A. Medical Imaging Technology. Springer: Verlag New York Inc., 2013. ISBN 9781461470724.
-
LACKIE, John M. A Dictionary of Biomedicine. Oxford University Press, 2010. ISBN 9780199549351.
-
RIBES, Ramón a Pablo ROS. Radiological English. New York: Springer, 2009. ISBN 978-3-540-29328-6.
|