Course: Literatures of Czech lands

« Back
Course title Literatures of Czech lands
Course code KCL/PLČZ
Organizational form of instruction Lesson
Level of course Bachelor
Year of study not specified
Semester Winter and summer
Number of ECTS credits 2
Language of instruction Czech
Status of course Compulsory-optional
Form of instruction Face-to-face
Work placements Course does not contain work placement
Recommended optional programme components None
Course availability The course is available to visiting students
Lecturer(s)
  • Futtera Ladislav, PhDr.
Course content
From the perspective of intercultural literary science, the course will present the Czech lands as a space for the formation, meeting and clash of a number of verbal cultures: Czech, Latin, Hebrew, German. The focus of the seminar will be on the period of the "long" 19th century and the exploration of relationships, intersections and interactions of the Czech and German literary cultures. The seminar is divided into three blocks: I. Introduction to the concepts of intercultural literary criticism and the possibilities of their application to the literatures of the Czech lands; II. Contexts and specifics of literary creation in the Czech lands and its treatment in literary historiography; III. Interpretation of texts. The selection of primary literature is chosen in such a way as to capture both the possibilities of transitions and transformations between individual verbal cultures and their associated identities (e.g. the process of vernacularization, change of language code, self-translation), as well as the formation of the "image of the other", stereotypes associated with the verbal culture of other languages.

Learning activities and teaching methods
Monological explanation (lecture, presentation,briefing), Dialogue metods(conversation,discussion,brainstorming), Self-study (text study, reading, problematic tasks, practical tasks, experiments, research, written assignments)
  • Class attendance - 28 hours per semester
Learning outcomes
From the perspective of intercultural literary science, the course will present the Czech lands as a space for the formation, meeting and clash of a number of verbal cultures: Czech, Latin, Hebrew, German. The focus of the seminar will be on the period of the "long" 19th century and the exploration of relationships, intersections and interactions of the Czech and German literary cultures. The seminar is divided into three blocks: I. Introduction to the concepts of intercultural literary criticism and the possibilities of their application to the literatures of the Czech lands; II. Contexts and specifics of literary creation in the Czech lands and its treatment in literary historiography; III. Interpretation of texts. The selection of primary literature is chosen in such a way as to capture both the possibilities of transitions and transformations between individual verbal cultures and their associated identities (e.g. the process of vernacularization, change of language code, self-translation), as well as the formation of the "image of the other", stereotypes associated with the verbal culture of other languages.
From the perspective of intercultural literary science, the course will present the Czech lands as a space for the formation, meeting and clash of a number of verbal cultures: Czech, Latin, Hebrew, German. The focus of the seminar will be on the period of the "long" 19th century and the exploration of relationships, intersections and interactions of the Czech and German literary cultures. The seminar is divided into three blocks: I. Introduction to the concepts of intercultural literary criticism and the possibilities of their application to the literatures of the Czech lands; II. Contexts and specifics of literary creation in the Czech lands and its treatment in literary historiography; III. Interpretation of texts. The selection of primary literature is chosen in such a way as to capture both the possibilities of transitions and transformations between individual verbal cultures and their associated identities (e.g. the process of vernacularization, change of language code, self-translation), as well as the formation of the "image of the other", stereotypes associated with the verbal culture of other languages.
Prerequisites
LIP-B

Assessment methods and criteria
Written exam, Essay, Student's performance analysis, Didactic test

Requirements will be specified at the beginning of the semester.
Recommended literature
  • Viz obsah předmětu.
  • Viz obsah předmětu.


Study plans that include the course
Faculty Study plan (Version) Category of Branch/Specialization Recommended year of study Recommended semester