Cílem diplomové práce je zmapovat rozložení učiva interjekcí v jednotlivých ročnících základní školy a realizovat šetření zjišťující stupeň jednotnosti převodu zvuků v onomatopoické interjekce u žáků 1. stupně ZŠ. Práce je rozdělena na dvě části, část teoretickou a část praktickou.
Teoretická část se věnuje problematice slovních druhů se zaměřením na interjekce. Srovnává učebnice různých nakladatelství užívaných na 1. stupni základních škol z hlediska slovních druhů s podrobnějším zaměřením na interjekce a zvukomalbu.
Praktická část představuje přípravu, průběh a výsledky šetření, které se věnuje problematice interjekcí. Sleduje chápání převodu zvuků v onomatopoická citoslovce a naopak žáky 2. a 5. ročníků základních škol, provádí komparaci dle věku a pohlaví respondentů, hodnotí výsledky.
Důležitou součástí praktické části je také didaktický materiál k výuce interjekcí.
Anotace v angličtině
The aim of the thesis is to map the organization of interjection curriculum in each degree of primary school and do a research, which finds out the degree of homogeneity of converted sounds in echoic interjection of primary school pupils. The thesis is divided into the two parts, theoretical part and practical part.
The theoretical part is interested in the problematic of parts of speech with concentration on interjection. This part compares textbooks, used at primary schools from the view of parts of speech with detailed orientation in the interjection and onomatopoeia, from various publishing companies.
The practical part shows preparations, process and results of research, which is engaged in the problematic of interjection. This part pursues how the pupils in 2nd and 5th grade understand the sound convert in onomatopoeic interjection and vice versa The thesis compares the pupils according to the age, sex of respondents and evaluates the results. The important part of the practical part is the didactics material for the curriculum of interjections.
Interjection, word class, compare of schoolbooks, onomatopoeia, research, didactic test, sound convert, didactic material, didactic games.
Rozsah průvodní práce
110
Jazyk
CZ
Anotace
Cílem diplomové práce je zmapovat rozložení učiva interjekcí v jednotlivých ročnících základní školy a realizovat šetření zjišťující stupeň jednotnosti převodu zvuků v onomatopoické interjekce u žáků 1. stupně ZŠ. Práce je rozdělena na dvě části, část teoretickou a část praktickou.
Teoretická část se věnuje problematice slovních druhů se zaměřením na interjekce. Srovnává učebnice různých nakladatelství užívaných na 1. stupni základních škol z hlediska slovních druhů s podrobnějším zaměřením na interjekce a zvukomalbu.
Praktická část představuje přípravu, průběh a výsledky šetření, které se věnuje problematice interjekcí. Sleduje chápání převodu zvuků v onomatopoická citoslovce a naopak žáky 2. a 5. ročníků základních škol, provádí komparaci dle věku a pohlaví respondentů, hodnotí výsledky.
Důležitou součástí praktické části je také didaktický materiál k výuce interjekcí.
Anotace v angličtině
The aim of the thesis is to map the organization of interjection curriculum in each degree of primary school and do a research, which finds out the degree of homogeneity of converted sounds in echoic interjection of primary school pupils. The thesis is divided into the two parts, theoretical part and practical part.
The theoretical part is interested in the problematic of parts of speech with concentration on interjection. This part compares textbooks, used at primary schools from the view of parts of speech with detailed orientation in the interjection and onomatopoeia, from various publishing companies.
The practical part shows preparations, process and results of research, which is engaged in the problematic of interjection. This part pursues how the pupils in 2nd and 5th grade understand the sound convert in onomatopoeic interjection and vice versa The thesis compares the pupils according to the age, sex of respondents and evaluates the results. The important part of the practical part is the didactics material for the curriculum of interjections.
Interjection, word class, compare of schoolbooks, onomatopoeia, research, didactic test, sound convert, didactic material, didactic games.
Zásady pro vypracování
Cílem DP je zmapovat rozložení učiva interjekcí v jednotlivých ročnících základní školy, šetřením zjistit stupeň jednotnosti převodu zvuků v jazykové vyjádření onomatopoickými interjekci u žáků 1.stupně ZŠ, vytvořit jednoduchý didaktický materiál k obohacení výuky interjekcí.
Zásady pro vypracování
Cílem DP je zmapovat rozložení učiva interjekcí v jednotlivých ročnících základní školy, šetřením zjistit stupeň jednotnosti převodu zvuků v jazykové vyjádření onomatopoickými interjekci u žáků 1.stupně ZŠ, vytvořit jednoduchý didaktický materiál k obohacení výuky interjekcí.
Seznam doporučené literatury
GREPL, M. a kol. Příruční mluvnice češtiny. Praha : NLN, 1995. ISBN 80-7106-134-4
BEČKA, J. V., JELÍNEK, J., TĚŠITELOVÁ, M.: Frekvence slov, slovních druhů a tvarů v českém jazyce. Praha: SPN, 1961.
HÁJKOVÁ, E.: Zvuková stránka češtiny. Liberec: TUL, 2006. ISBN 80-7372-145-7.
KOMÁREK, M.: Příspěvky k české morfologii. Praha: SPN, 1978.
Učebnice a metodiky českého jazyka pro jednotlivé stupně ZŠ
Seznam doporučené literatury
GREPL, M. a kol. Příruční mluvnice češtiny. Praha : NLN, 1995. ISBN 80-7106-134-4
BEČKA, J. V., JELÍNEK, J., TĚŠITELOVÁ, M.: Frekvence slov, slovních druhů a tvarů v českém jazyce. Praha: SPN, 1961.
HÁJKOVÁ, E.: Zvuková stránka češtiny. Liberec: TUL, 2006. ISBN 80-7372-145-7.
KOMÁREK, M.: Příspěvky k české morfologii. Praha: SPN, 1978.
Učebnice a metodiky českého jazyka pro jednotlivé stupně ZŠ